Mess
when you call me dher
i am hurt
and wish to kick you in the belly
when you call me an untouchable
i am offended
and wish to slap you
when you call me harijan
i am humiliated
and wish to spit upon your face
when you call me a member of a scheduled caste
i am insulted
and wish to make faces at you
when you call me rustic
i think i am barbarous
and wish to howl phoren damn-bloody-backward
when you call me brown
i suppose you call me black
and wish to scratch my skin and show i am red
when you call me white
i imagine my mother slept with a savarna
and wish to be an oedipus
when you call me brother-in-law
i think you called me father-in-law
and wish to tell you you are none of my kith and kin
when you call me friend or brother
i think you are neither serious nor sincere
and wish to thrust my deadliest foe at you
when you call me man
i think you are sarcastic and meant woman or animal
and wish to thrust my whole being into your mouth
when you call me neerav patel
i am annoyed that you neglected me altogether
and wish to call you back to call me something
when you ask me what to do
i look blank and throw the question back at you
and wish to be interred like sita
yes, its all a mess since the very beginning
like the tale of the seven-tailed mouse.
The age of transition
the earth caves in under my feet
and buries me neckdeep
the sensuous breeze from the pages of
pritish nandy
and the fragrant similies of kamala das,
however,
soothe my eyes romantically
and swell my desire between my thighs
night comes like menaka,
beautiful and bewitching
starry fluids shoot up in the bleeding milky way
dripping down my legs
drained and drab
i wet the land i am interred into
today i turn 29,
a little gray and a little gay,
cast in the twin roles of atlas and sisyphus
i am bewildered by the twentieth centuary civilizazation
of oppression and injustice
the sun is the bastard father
of my untouchable shadow,
it cuts into the scriptures authority
and bleeds perennially
i instantly turn into a rebel
only to be beaten , bruised and killed
yes, they would cut off my head
as children pluck mushrooms in monsoon
ma used to sing a lullaby:
stick to the ground my son,
air travel is as foolish and futile
as building castles in the air
i neither killed the albatross
nor insulted the deity-
be it manu or kanu
ma i am burning from both the ends
and between my thighs
Journalistic apathy
its neither glossy nor glamorous,
not chic, not debonair,
like a surrealist’s imagination of anatomy
its clumsy, distorted, nauseating
but the bleeding wound on the forehead
is not read
as the deep romantic chasm
in the centre-spread of mod mags
it was just hopping on the ground
like a severed chicken- head
before a moment
the eyes were aglow with tears
(alas, they were as dead as dumb-bells now)
the sensuous lips are turning muddy brown
like a rotten apple
it never claimed a headline or a hotline-
the teleprinter went on tick-ticking the sport-flashes
the camera feasted on the nude beaches.
the poor head of a harijan
it is as compassionate as the
wrinkled face of mother teresa
darkness has settled like dust
upon sad face of agony-
it craves for limelight
miss anees jung ,
make it a cover-page agony
Dr. bhaga manga
m.s .
And
dr.mhera mohan f.r.c.s
With bamboo baskets on their heads
And hopes in their hands
Dr. bhaga manga m.s.
And dr. mhera mohan f.r.c.s.
Lifted open the lid of an overflowing manhole
And slipped into the netherland
Without gloves or gumboots,
Aprons or stethoscopes
They prove more brilliant and diligent
Than the b.j.medico boys
Expert In art and skilled in
science
The real schwitzerian tribe-
Acting upon every letter of Hippocrates
The humblest of docs indeed!
The municipality supplies
A pair of blue shorts of khaddar
and a half-sleeved, ash-coloured tennis-shirt
the very outfit of the harijan volunteers of yester-years
hogs graze upon the earth
or lick excreta
and dr. bhaga manga
and dr. mhera mohan
play ping-pong with dirt!
This ahmedabad
Is a case of multiple malaise
But has its daily dose of dialysis
Thanks to dr.bhaga manga and dr. mahera mohan
They clear the cotton –wools
Forgetfully flung by the meritorious medicos
And the honourable citizens
But it is different today
The doctors diagnose a tumour :
A tender bud sprouted from
Innocent love-making
Perhaps it was a nuisance to the virgin belly,
Or the world was too much with it!
The doctors decided to go in for an autopsy :
From the rotten bundle issued forth
Noxious gases in guffaws
Like miners
The suffocating doctors pulled the sos string
But dr. mana mehtar (abc in sanitation)
Was sleeping off the lattha he had lapped up
With the ordr. dani
Chain –smoker dr. bhaga manga
Longed to light a telephone brand bidi
As soon as he came out
But dr. mhera mohan was a little romantic by instinct
He had promised lakhadi to take her
To watch a fillum :
Jai bhathiji maharaj!
They did not clog
The nether –system of the city
But smoothly floated out fo the drains
Into the sewage farm of Sarkhej
One frog-yellow
And the other milk-white
And cleaned and thousands of their children
Still descend into the blind bowels
Of the city
Living they die,
Dying they live
Pimpamma
yellamma
“I will quench the thirst of thirsty,
I will feed the hungry
And I will shelter the homeless.”….
The bewildered girl
In a skirt of leafy neem twigs
Takes the oath before yellamma
Amidst the smoke of burning camphor and coconuts
The entranced devdasis
And the exorcising jogitis-
All swaying
And screaming
And blabbering
And she will entertain the lingam dutifully-
First the pujari
Next the strongman
And the stranger
And on the next megh poornima
She will return to the red-light slums
To the all-embracing lap of pan-chewing garwali
The fiery deity perennially
Plucks the pubic hair of little yellammas
To ease into the penetrating thurst
Of lust and hunger
Jai ho pimpamma yellamma!
Dr.Neerav Patel
Ph.D. in English literature , Dr.Neerav Patel, born 2 December,1950, is a well-known dalit poet and editor. He edits Swaman, a journal of dalit writings, notably pieces of autobiographical prose.
Along with Dalpat Chauhan and Praveen Gadhavi, he initiated Gujarati dalit literature with publication of Dalit Panthers’ 'Kalo Suraj' (The Black Sun).
A bi-lingual writer, his collections of poetry are 'Baghishkrut Phulo '(2006), 'Burning from both the ends' (1980, in English), and 'What did I do to be black and blue' (1987 in English).
He served as a Bank Officer, after his retirement he devotes his entire time to dalit literature and activity. His Phone no. is: 079-26821938, Cell: 09909264914.
e-mail: neerav50@yahoo.co.in
Ph.D. in English literature , Dr.Neerav Patel, born 2 December,1950, is a well-known dalit poet and editor. He edits Swaman, a journal of dalit writings, notably pieces of autobiographical prose.
Along with Dalpat Chauhan and Praveen Gadhavi, he initiated Gujarati dalit literature with publication of Dalit Panthers’ 'Kalo Suraj' (The Black Sun).
A bi-lingual writer, his collections of poetry are 'Baghishkrut Phulo '(2006), 'Burning from both the ends' (1980, in English), and 'What did I do to be black and blue' (1987 in English).
He served as a Bank Officer, after his retirement he devotes his entire time to dalit literature and activity. His Phone no. is: 079-26821938, Cell: 09909264914.
e-mail: neerav50@yahoo.co.in
No comments:
Post a Comment